
1
Çeviri dosyalarınızı paralel olarak düzenleyin.BabelEdit (web) uygulamaları için json, yaml, php, vue veya mülk çeviri dosyalarınızı kolaylıkla düzenlemenizi sağlayan bir çeviri editörüdür.Çevirileri depolamak için JSON kullanan Açısal (ngx-çevirme), Tepki (tepki-intl) ve diğer çerçeveleri destekler.
İnternet sitesi:
https://www.codeandweb.com/babeleditÖzellikleri
Kategoriler
Herhangi bir lisansa sahip tüm platformlar için BabelEdit'a alternatifler

2

2

1
Qt Linguist
Qt, Qt C ++ ve Qt Quick uygulamalarını yerel dillere çevirmek için mükemmel destek sağlar.Yayın yöneticileri, çevirmenler ve geliştiriciler görevlerini yerine getirmek için Qt araçlarını kullanabilirler.

1

1
Gtranslator
gtranslator, GNOME masaüstü ortamı için geliştirilmiş bir gettext po dosya editörüdür.
- Ücretsiz
- Linux

0
e-point Localization Platform
Web sitenizi veya bir uygulamayı nasıl yerelleştireceğinizi biliyor musunuz?Çevirmenlere tekrar tekrar metin göndermek ve metinlerin kullanıldığı bağlamı açıklamaktan bıktınız mı?
- Freemium
- Web

0
React Intl editor
React Intl Editor, reat-intl-translations-manager tarafından oluşturulan çeviri dosyaları için açık kaynaklı bir düzenleyicidir.Özellikler- Varsayılan yükle Mesajlar, lang.json ve beyaz liste
- Ücretsiz
- Self-Hosted

0
TinyButton
TinyButton, herhangi bir E-Ticaret Mağazasını veya Web Sitesini dünya çapında 15.000'den fazla çevirmen ağıyla 3 kolay adım ve bir kod satırı ile dakikalar içinde yerelleştirir.