memoQ

memoQ

MemoQ, yüksek kaliteyi koruyarak ve İngilizce konuşmayı arttırırken insan çevirmenlerinin verimliliğini artıran entegre bir çeviri veya yerelleştirme ...
MemoQ, yüksek kaliteyi korurken ve çevrilmiş metinlerin tutarlılığını arttırırken insan çevirmenlerinin verimliliğini artıran entegre bir çeviri veya yerelleştirme ortamıdır (ILE).
memoq

Kategoriler

Software as a Service (SaaS) için memoQ'a alternatifler

POEditor

POEditor

POEditor, işbirlikçi ve kitle kaynaklı çeviri projeleri için uygun bir yerelleştirme yönetim platformudur.Web sitesi yerelleştirmesini, uygulama yerelleştirmesini, oyun yerelleştirmesini veya diğer yazılım yerelleştirmesini yönetmeyi kolay bir süreç haline getirir..
Crowdin

Crowdin

Uygulamanız, web siteniz, oyununuz, destekleyici belgeler ve daha fazlası için kaliteli çeviriler edinin.
Transifex

Transifex

Transifex olarak, uygun fiyatlı ve erişilebilir yerelleştirme teknolojisi sağlama görevindeyiz.Transifex, her büyüklükteki ve sektördeki şirketin tüm dünyadaki kullanıcılar ve müşteriler için çok dilli ürünler oluşturmalarını sağlar.
Weblate

Weblate

Weblate, sıkı VCS entegrasyonuna sahip web tabanlı bir çeviri aracıdır.
Phrase

Phrase

Phrase ile yerelleştirme işlemlerini otomatikleştirin.Çevirmen ekibinizle dil dosyalarını çevrimiçi düzenleyin veya 60'tan fazla dile çeviri siparişi verin.
Tradugo

Tradugo

Metni saatlerce çevirmek acı verici olmak zorunda değildir.Farklı bir şey arayan çevirmenler için dağınık olmayan, bulut tabanlı bir uygulama olan tradugo ile tanışın.