3
Tradugo
Metni saatlerce çevirmek acı verici olmak zorunda değildir.Farklı bir şey arayan çevirmenler için dağınık olmayan, bulut tabanlı bir uygulama olan tradugo ile tanışın.
- Ücretli
- Software as a Service (SaaS)
Metni saatlerce çevirmenin acı verici olması gerekmez.Farklı bir şeyler arayan çevirmenler için dağınık olmayan, bulut tabanlı bir uygulama olan tradugo ile tanışın.Selam!Ben Tradugo'nun geliştiricisi Nuno Donato.Genellikle kitaplardan veya uzun makalelerden oldukça fazla çeviri yaparım.İki Word penceresi ile yan yana uzun saatler geçirdim, ancak her iki belgeyi de aynı konumda tutmanın sinir bozucu olduğunu öğrendim.Profesyonel çeviri yazılımları aradığımda hepsinin ihtiyacım olmayan özelliklerle dolup taştığını öğrendim.Tek istediğim, okumak, tercüme etmek ve yazmak için basit ve rahat bir yol.Bir yazılım geliştiricisi olarak, kendi kaşımayı çizmeye ve her gün kullanmak istediğim bir araç oluşturmaya karar verdim.Ve böylece tradugo doğdu!Tradugo hala birkaç yeni özellik ve yolda hata düzeltme ile geliştirilmekte ve geliştirilmektedir.Bu projede tek başıma çalışıyorum, ancak herhangi bir talebe makul bir sürede cevap vermeye çalışıyorum :)
İnternet sitesi:
http://www.tradugo.comÖzellikleri
Kategoriler
Herhangi bir lisansa sahip tüm platformlar için Tradugo'a alternatifler
42
Text United
Text United, dil teknolojisi aracılığıyla dokümantasyon ve yazılım çevirisini kolaylaştıran bir yazılım şirketidir.
39
POEditor
POEditor, işbirlikçi ve kitle kaynaklı çeviri projeleri için uygun bir yerelleştirme yönetim platformudur.Web sitesi yerelleştirmesini, uygulama yerelleştirmesini, oyun yerelleştirmesini veya diğer yazılım yerelleştirmesini yönetmeyi kolay bir süreç haline getirir..
- Freemium
- Web
- Software as a Service (SaaS)
38
Crowdin
Uygulamanız, web siteniz, oyununuz, destekleyici belgeler ve daha fazlası için kaliteli çeviriler edinin.
35
Transifex
Transifex olarak, uygun fiyatlı ve erişilebilir yerelleştirme teknolojisi sağlama görevindeyiz.Transifex, her büyüklükteki ve sektördeki şirketin tüm dünyadaki kullanıcılar ve müşteriler için çok dilli ürünler oluşturmalarını sağlar.
- Ücretli
- Web
- Software as a Service (SaaS)
31
22
18
11
Phrase
Phrase ile yerelleştirme işlemlerini otomatikleştirin.Çevirmen ekibinizle dil dosyalarını çevrimiçi düzenleyin veya 60'tan fazla dile çeviri siparişi verin.
- Ücretli
- Software as a Service (SaaS)
- Sketch
9
8
GlobalizeIt
Sitenizi dünyanın dört bir yanındaki tüm kitleleriniz için farklı dillerde kolayca kullanabilirsiniz.
- Ücretli
- Windows
- Mac
- Linux
- Chrome OS
- Windows Phone
- Web
- Windows Mobile
5
4
3
SDL TRADOS
250.000'den fazla çeviri uzmanı tarafından kullanılan Bilgisayar Destekli Çeviri (CAT) aracı olan SDL Trados Studio, çevirileri daha hızlı ve kolay bir şekilde tamamlamanıza yardımcı olacak bir dizi gelişmiş özellik sunar..
- Ücretli
- Windows
2